-
1 food
fu:d сущ.
1) пища, питание;
еда, корм, провизия to cook, prepare food ≈ готовить еду to heat food, to reheat food ≈ разогревать еду to bolt, gulp (down) food ≈ глотать пищу to eat food ≈ есть, кушать to swallow food ≈ глотать пищу appetizing, delicious, tasty food ≈ вкусная еда coarse food ≈ грубая пища exotic food ≈ экзотическая пища fine food ≈ хорошая еда heavy food ≈ тяжелая пища light food ≈ легкая пища nourishing, wholesome food ≈ здоровая пища plain food, simple food ≈ простая пища rich food ≈ жирная пища spicy food ≈ острая пища frozen food ≈ замороженная пища gourmet food ≈ пища для гурманов health food ≈ здоровая пища scraps of food ≈ пищевые крошки food value ≈ питательность kosher food finger food junk food
2) съестные припасы, провизия, продовольствие canned food ≈ консервы( в жестяных банках) preserved food ≈ консервированные продукты, консервы food rationing ≈ карточная система( распределения продуктов) tinned food ≈ консервы (в жестяных банках) Syn: fare, board ∙ food for thought/reflection ≈ пища для размышления, для ума to become food for fishes ≈ утонуть to become food for worms ≈ умереть пища;
питание;
еда - wholesome * здоровая /питательная/ пища - plain * простая пища - bad * непитательная /плохая/ пища - * and clothing пища и одежда - * and drink еда и питье - the * is good there там хорошо кормят - he prefers French * он предпочитает французскую кухню - * value питательная ценность, питательность - * hygiene гигиена питания пища - mental /spiritual/ * духовная пища - * for thought /reflection/ пища для размышлений продукты питания, продовольствие, съестные припасы - preserved * консервированные продукты, консервы - processed * пищевой продукт, подвергшийся технологической обработке ( пастеризации, стерилизации и т. п.) - tinned /canned/ * консервы (в жестяных банках) - staple *s массовые продукты питания - infant's * детская мука или питательная смесь, детское питание - * supervision санитарный надзор за пищевыми продуктами - * crop (сельскохозяйственное) пищевая или продовольственная культура - * grains (сельскохозяйственное) продовольственные хлеба корм (животных) ;
питательные вещества (для растений) - * chopper( сельскохозяйственное) кормоизмельчитель - * cup (сельскохозяйственное) кормушка - * cutter( сельскохозяйственное) корморезка > * for powder, * for the flames пушечное мясо > to be * for fishes утонуть > to be * for worms умереть > * for squirrels тупица, болван;
псих;
глупая затея;
мартышкин труд to become ~ for fishes утонуть;
to become food for worms умереть to become ~ for fishes утонуть;
to become food for worms умереть food корм ~ пища, питание;
еда, корм;
the food there is excellent там хорошо кормят ~ продовольствие ~ продукты питания ~ съестные припасы, провизия, продовольствие ~ съестные припасы ~ фураж ~ attr. питательный;
food value питательность ~ attr. продовольственный;
food rationing карточная система( распределения продуктов) ~ for thought (или reflection) пища для ума, духовная пища ~ attr. продовольственный;
food rationing карточная система (распределения продуктов) ~ пища, питание;
еда, корм;
the food there is excellent там хорошо кормят ~ attr. питательный;
food value питательность green ~ трава;
зеленый корм, фураж -
2 food
[fu:d] n1. 1) пища; питание; едаwholesome food - здоровая /питательная/ пища
bad food - непитательная /плохая/ пища
food value - питательная ценность, питательность
2) пищаmental /spiritual/ food - духовная пища
food for thought /reflection/ - пища для размышлений
2. продукты питания, продовольствие, съестные припасыpreserved food - консервированные продукты, консервы
processed food - пищевой продукт, подвергшийся технологической обработке (пастеризации, стерилизации и т. п.)
tinned /canned/ food - консервы ( в жестяных банках)
infant's food - детская мука или питательная смесь, детское питание
food crop - с.-х. пищевая или продовольственная культура
food grains - с.-х. продовольственные хлеба
3. корм ( животных); питательные вещества ( для растений)food chopper - с.-х. кормоизмельчитель
food cup - с.-х. кормушка
food cutter - с.-х. корморезка
♢
food for powder, food for the flames - пушечное мясоfood for squirrels - а) тупица, болван; б) псих; в) глупая затея; ≅ мартышкин труд
-
3 food for squirrels
Общая лексика: болван, глупая затея, мартышкин труд, псих, тупица -
4 a fool's errand
бесплодная, глупая затея; безнадёжное дело, обречённое на провал (обыкн. go или send smb. on a fool's errand)I should have been no true friend to you if I had let you go on this fool's errand. (H. R. Haggard, ‘The Witch's. Head’, ch. IV) — Я ваш настоящий друг и не могу допустить, чтобы вы занимались таким безнадежным делом.
So far I didn't know very much - and I hadn't even seen Gretley yet - but already I knew enough to realize that the department had not sent me down here on any fool's errand. (J. B. Priestley, ‘Black-out in Gretley’, ch. 2) — Я пока узнал немного и, в сущности, еще не видел Гретли, но уже то немногое, что мне стало известно, показывало, что контрразведка недаром послала меня сюда.
См. также в других словарях:
затея — и, ж. 1) Замысел, намерение, план (обычно малоосуществимые). Глупая затея. Из этой затеи ничего не получится. Но муж любил ее сердечно, в ее затеи не входил (Пушкин). Синонимы: вы/думка 2) Занятие для развлечения, выдумка с целью позабавиться.… … Популярный словарь русского языка
затея — Абсурдная, архиглупая, бездумная, безрассудная, безумная, бессмысленная, бредовая, вредная, глупая, дерзкая, детская, дикая (разг.), дурацкая (разг.), идиотская (разг.), мальчишеская, наглая, неблагодарная, нелепая, несерьезная, несуразная,… … Словарь эпитетов
ГЛУПЫЙ — ГЛУПЫЙ, глупая, глупое; глуп, глупа, глупо. С очень слабыми умственными способностями, лишенный сообразительности, ума; не обнаруживающий ума. Глупый человек. Глупая девочка. Глупая книга. Глуп, как пробка (см. пробка). || Бестолковый, неумный,… … Толковый словарь Ушакова
глу́пый — ая, ое; глуп, глупа, глупо, глупы и глупы. 1. Умственно ограниченный, неумный. Товарищ прокурора был от природы очень глуп. Л. Толстой, Воскресение. Этот офицер женат на богатой, капризной и глупой женщине. Чехов, Именины. || Недогадливый,… … Малый академический словарь
Рыбкин, Иван Петрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Рыбкин. Иван Петрович Рыбкин … Википедия
Иконоборчество — Эта статья об иконоборчестве в Византийской империи; о других странах см.: Иконоборчество (значения). Миниатюра из Хлудовской псалтири: аллегорическое изображение иконоборчества. «И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом». Ху … Википедия
Иван Петрович Рыбкин — 1 й Председатель Государственной думы Федерального Собрания Российской Федерации … Википедия
Иван Рыбкин — Иван Петрович Рыбкин 1 й Председатель Государственной думы Федерального Собрания Российской Федерации … Википедия
Иконоборство — Эта статья о иконоборчестве в Византийской империи, про это движение в других странах см. Иконоборчество (значения) Миниатюра из Хлудовской псалтири: аллегорическое изображение иконоборчества. «И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня … Википедия
Иконоборцы — Эта статья о иконоборчестве в Византийской империи, про это движение в других странах см. Иконоборчество (значения) Миниатюра из Хлудовской псалтири: аллегорическое изображение иконоборчества. «И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня … Википедия
Иконоклазм — Эта статья о иконоборчестве в Византийской империи, про это движение в других странах см. Иконоборчество (значения) Миниатюра из Хлудовской псалтири: аллегорическое изображение иконоборчества. «И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня … Википедия